お問い合わせ先
熊本YMCA本館
〒860-8739 熊本市中央区段山本町4-1
Tel 096-353-6391 Fax 096-324-7877
>>交通アクセス >>お問い合わせ
みなみセンター
〒862-0962 熊本市南区田迎5-12-50
Tel 096-353-6391 Fax 096-378-9383
>>交通アクセス >>お問い合わせ
ながみねファミリーセ…
個人情報の取り扱いに関する公表事項
公益財団法人熊本YMCA、学校法人熊本YMCA学園及び社会福祉法人熊本YMCA福祉会(以下、「熊本YMCA」と総称する)は、その保有する会員(維持会員及びプログラム会員)及び各法人の利用者等の個人情報に関し、個人情報の保護に関する法律第23条第4項3号及び第24条第1項に基づき、以下のとおり公表いたします。
【1】個人情報取扱事業者の名称
公益財団法人熊本YMCA
学…
熊本YMCAは1994年より、北部タイに暮らす山岳少数民族の子どもたちを支援する里親運動に取り組んでいます。
5月30日(月)~6月3日(金)、山岳少数民族の子どもたちが共同生活を送る「若竹寮」の視察のため、タイを訪問しました。
若竹寮は施設老朽化のため昨年移転し、子どもたちは以前より広く、静かで勉強に適した環境で生活をしています。
若竹寮では、2008年10月から一年間、熊本YMCA学院に留学し、日…
曾在本国经历过木匠工作的来自台湾的留学生潘可庭学生(照片左),去年10月胸怀“在日本深造建筑・从事建筑”的梦想来到了熊本YMCA日本语科现攻读日语,为将学好建筑学正做基础准备。
这次学校特别为他安排了体验建筑科1年级图面设计课的机会。接受关于二级建筑师实际技术考试的说明之后,进入了实际的平面设计操作。曾有建筑经历的潘可庭学生很自然的熔入到课堂的气氛里显出满意的样子。等到问他哪一部分觉得最难时,毫不犹…
지난 10월, 본국에서 목수 경험이 있는 대만출신의 판커팅(潘可庭)씨 (사진왼쪽)는 "일본에서 건축을 배워서 취직하고 싶다"라는 꿈을 품고 구마모토 YMCA일본어과에 입학하였습니다.현재 일본어를 배우고 있는 판커팅씨는 학교에서 특별히 마련한 건축학부의 체험수업에 참가하였습니다. 수업중, 2급건축사실기시험의 내용에 관한 설명을 받은 후, 실제 도면설계를 체험…
曾在臺灣有過木匠工作的留學生潘可庭學生(照片左),去年10月來到了熊本YMCA日本語科。為了實現“學日本的建築,從事建築事業”的夢想,潘可庭學生在日本語學科攻讀日語。這次學校特別為他安排了體驗建築科1年級圖面設計課。
首先,由班導師說明關於二級建築師實際技術考試的內容之後,開始了實際平面設計。曾有建築經曆的潘可庭學生很自然的熔入到課堂的氣氛裡。下課之後,潘可庭學生講述他的感觸時說:“對我來說現在最難…
提交事前调查表(2月1日…2月28日)
请将事前调查表发传真,进行第一次审查。
第一次审查结果通知
事前调查表提交后,我们会在一周内审查,并通知第一次审查结果。
审查入学申请者材料(截止3月14日)
第二次审查结果通知(3月中旬)
熊本YMCA学院日本语科将材料审查结果通知,并对于办理申请材料进行指示。
办理入学・入国申请材料(3月16日…3月31日)
按照熊本YMC…
中国の方の申請の場合、下記とは別の流れになります。詳細はお問合せください。
熊本YMCA学院日本語科から説明を聞き、入学願書を取り寄せる。
申請書類を、熊本YMCA学院日本語科に期日までに提出する。
(ビザ申請者は申請手続料2万円を添えて)
【12月中旬】
熊本YMCA学院日本語科において、提出された書類を選考し、入学許可を交付するとと…
お問合せは各センターまで
熊本YMCA本館 | |
【主なプログラム】 |
熊本YMCA学院通信制(社会福祉学科通信制・精神保健福祉学科通信制) お問合せ
みなみセンター | |
【主なプログラム… |